วันอังคารที่ 3 ธันวาคม พ.ศ. 2562

คำศัพท์และความหมาย คำว่า “วิธีนับหลังคาเรือน”

(Lang Kha Ruean)

“หลังคาเรือน”



“หลังคาเรือน” หมายความว่า
ตึก เรือน โรง เรือแพแลศาลา ซึ่งทำไว้เป็นของถาวรหรือให้บุคคลหรือทรัพย์อาศัย ไม่ใช่ชั่วคราว อย่างไรเรียกว่าหลังหนึ่งนั้น ให้หมายเอาทรวดทรง ถ้าอกไก่ติดกันให้นับว่าเปนหลังหนึ่ง

1 ความคิดเห็น:

You have been logged out automatically กล่าวว่า...

แปลเป็นอังกฤษ โดย

กูเกิล
Buildings, houses, ships, rafts on the pavilions which were made permanent or for people or property Not temporary However, called that one To mean the shape If the chicken breast is adjacent, it is considered one.

บิง
The building of a cruise ship on a gazebo, which is permanent or for a person or property, is not temporary. How is it called the latter? If you have a chicken chest, count as one.

แสดงความคิดเห็น

ฟอร์มข้อความข้อมูล
ตามแบบชื่อ เล่ม
หน้า และบรรทัด
ตามกำหนดวันที่
สำหรับการตรวจแต่ละครั้ง ๆ

ห้าม!นำข้อมูลของบล็อกเกอร์เพจ นี้ ออกไปจากเทคโนโลยีอินเทอร์เน็ต ไปเพื่อการยึดถือเป็นวัตถุทางความเชื่อ หรือนำเสนอไปในงานทางธุรกรรมเชิงพาณิชย์ อย่างเด็ดขาด!, แต่อนุญาตให้ใช้ผลงานของบล็อกเพจนี้ ได้ หากว่าเป็นไปเพื่อการศึกษา และการวิจัยทางความรู้ ที่มีสาระประโยชน์ ในอันที่จะไม่เป็นการผิดศีลธรรม และกฎหมาย๚.
Sim Plate Key Card Data Blog ID Siam Building


Post Code

โปรดพิจารณาให้เห็นประโยชน์ ว่าน้อย หรือมาก ด้วยตัวของท่านเอง

Phasa Thai, Phasa Siam